score
float32 1.04
1.25
| Tigrinya
stringlengths 10
493
| Tsonga
stringlengths 10
497
|
|---|---|---|
1.24937
|
እቲ መንፈስ ሓቂ ምስ መጸ ግና ናብ ኩሉ ሓቂ ዘበለ ኺመርሓኩም፤ ንሱ ነቲ ዝሰምዖ ዘበለ እዩ ዚዛረብ እምበር ካብ ርእሱ ኣይዛረብን እዩ።
|
Kasi loko Yoloyi a ta, a nga Moya wa ntiyiso,ú ta mi fambisa endleni hinkwayo ya ntiyiso; hikuva a nga ka a nga vulavuri swo huma emiehleketweni ya yena, kambe xin'wana ni xin'wana lexi a xi twaka, u ta xivula, naswona u ta mi tivisa leswi swi nga ta ta.
|
1.248918
|
ትንሳኤ - ርግጸኛ ኽትከውን እትኽእል ብኸመይ ኢኻ፧
|
Mvuwo - Ni Nga Vha Hani Na Vhungoho?
|
1.248531
|
ናብ ሰሜንን ናብ ምብራቕን ተወስዱ
|
Va yisiwe en'walungwini ni le vuxeni.
|
1.247652
|
እታ ጥቕሲ ኸምዚ ዝስዕብ እያ እትብል፦ "ኣምላኽ ባዕሉ እውን ምሳታቶም ኪኸውን እዩ።
|
Yi ri: "Xikwembu hi xiviri xi ta va na vona.
|
1.24744
|
"ስለምንታይ እየ ናብ ክርስትያናዊ ኣኼባታት ዝኸይድ፧" - ሚያዝያ 2012
|
"Hikuyini nzi faneleko kuya mitlhanganweni ya wuKristu?" - Abril wa 2012
|
1.247044
|
4 ህዝቢ እታ ኸተማ ግና ተመቕሉ፣ ገሊኣቶም ምስ ኣይሁድ፡ ገሊኣቶም ድማ ምስ ሃዋርያት ኰኑ።
|
4Vhathu vha muḓi wonoyo vho bva zwigwada zwivhili, vhaṅwe vha tshi ima na Majuda vhaṅwe vha ima na vhaapostola.
|
1.247034
|
ሞት የሱስ ብኸመይ ይጠቕመና፧
|
Samusi ri vhaḓuhulu vha Adamu, ro mamela lufu khae.
|
1.246605
|
ኣቦይ እውን ነዚ ይፈልጦ እዩ' በሎ።
|
Tatana na yena wa swi tiva sweswo.'
|
1.24593
|
ብዙሓት ሰባት ብዛዕባ ጽባሕ ይጭነቑ እዮም።
|
Vanhu vo tala va karhateka hi vumundzuku.
|
1.24568
|
መብዛሕተን እተን [.
|
ku wa lavo tala exikarhi ka vona;
|
1.245299
|
ነቲ ኣብ ኣንባቆም 2:3 ዘሎ ቓላት ኣርዚንና ኢና እንርእዮ፣ ከምዚ ይብል፦ "ብርግጽ ኪመጽእ ኣይኪድንጕን ድማ እዩ እሞ፡ [መወዳእታ ብኣረኣእያኻ] እንተ ደንጐየ እኳ ተጸበዮ።
|
Hi ma tekela enhlokweni marito ya Habakuku 2:3, leyi nge: 'Hambiloko makumu yo hlwela ku tlula ndlela leyi a wu anakanya ha yona, tshama u ma languterile; hikuva ma ta hetiseka hakunene.
|
1.245261
|
4 ሎሚ ዘለዉ ብዙሓት ሰባት ልክዕ ከም ዳዊት እዮም።
|
4 Vanhu vo tala namuntlha va fana na Davhida.
|
1.245026
|
ኣብቲ ግዜ እቲ፡ ኣነ እውን ኣብ ሆንግ ኮንግ እየ ዝቕመጥ ነይረ።
|
Nga tshenetsho tshifhinga, na nṋe ndo vha ndi tshi dzula Hong Kong.
|
1.245024
|
ሓደ ክርስትያን ብትንሳኤ እናኣመነ ኽነሱ ኺሓዝንሲ ግቡእ ድዩ፧
|
Naa zwo khakhea uri Mukriste a lile naho a tshi tenda uri hu ḓo vha na mvuwo?
|
1.244687
|
ንሎጥ ጸዊዖም ከኣ፥ እዞም ብለይቲ ናባኻ ዝኣተዉ ሰባት ኣበይ ኣለዉ፧ ምእንቲ ኽንፈልጦምሲ፡ ናባና ኣውጽኣዮም፡ በልዎ።
|
vha vhidzelela Loto vha ri, "Vhaḽa vhanna vhe vha u dalela madekwana ano vha ngafhi?
|
1.244122
|
ቅቡኣትን እቶም ምድራዊ ተስፋ ዘለዎም ክርስትያናትን፡ ስምረት ኣምላኽ ስለ ዘለዎም፡ ኣብታ መዓልቲ እቲኣ "ደው" ኪብሉ እዮም።
|
Vatotiwa ni lava va nga ni ntshembo wo hanya laha misaveni va ta 'yima' hi siku rolero hikuva va ta va va amukeleka eka Xikwembu.
|
1.243999
|
ኣስዕብ ኣቢሉ ኸኣ፡ "ንሓድሕድኩም ክትፋቐሩ፡ ከምቲ ኣነ ዘፍቀርኩኹም፡ ንስኻትኩም እውን ንሓድሕድኩም ክትፋቐሩ፡ ሓድሽ ትእዛዝ እህበኩም ኣለኹ።
|
U te: "Ndzi mi nyika xileriso lexintshwa, leswaku mi rhandzana; tanihi leswi ndzi mi rhandzeke, rhandzanani na n'wina.
|
1.243892
|
"ኣካል ደቂ ሰብ፡ ዜደንቕ ነገራት ኪገብር ይኽእል እዩ።
|
"Miri wa munhu wu nga endla swilo swo hlamarisa.
|
1.243869
|
እንታይ ዓይነት ሰብ እየ ክኸውን ዝደሊ፧ - ቈሎሴ 3:10።
|
Ndzi lava ku va munhu wa muxaka muni? - Vakolosa 3:10.
|
1.243576
|
ንኣብነት፡ መንግስቲ ኣምላኽ ኣብ ሰማይ ቅድሚ ምምስራታ፡ ሓንቲ ጕጅለ እሙናት ቅቡኣት ክርስትያናት ንኣምላኽ ተገልግሎ ነበረት።
|
Hi xikombiso, loko Mfumo wa Xikwembu wu nga si sungula ku fuma etilweni, ntlawa wa vatotiwa vo tshembeka a wu tirhela Xikwembu hi ku hiseka.
|
1.243313
|
ብምኽንያት ቃሉ ድማ ኣዝዮም ብዙኃት ኣመኑ።
|
Xisweswo vo tala va ve vapfumeri.
|
1.242955
|
"ነቲ ቕዱሳት ጽሑፋት ኬስተውዕልዎ፡ ኣእምሮኦም ከፈተሎም።
|
"[U pfule] mianakanyo ya vona hi ku helela leswaku va twisisa nhlamuselo ya Matsalwa."
|
1.242933
|
ንሱ ባዕሉ፡ "ኣብ ሰማይን ኣብ ምድርን ኵሉ ስልጣን ተዋሂቡኒ ኣሎ" በለ።
|
U te: "Ndzi nyikiwe vulawuri hinkwabyo etilweni ni le misaveni.
|
1.242786
|
ጻድቃን ኣብ ምድሪ ንዘለኣለም ብሰላም ኪነብሩ እዮም።
|
Lavo lulama va ta hanya hilaha ku nga heriki eParadeyisini
|
1.242335
|
"የሆዋ ንዅሎም እቶም ዚጽውዕዎ፡ ንዅሎም እቶም ብሓቂ ዚጽውዕዎ ቐረባኦም እዩ።
|
Yi ri: "Yehovha u le kusuhi ni hinkwavo lava n'wi vitanaka, Eka hinkwavo lava n'wi vitanaka hi ntiyiso.
|
1.242291
|
ሃዋርያ ጳውሎስ እውን፡ "ንጻድቃንን ንሓጥኣንን" ትንሳኤ ኸም ዚኸውን ገሊጹ ኣሎ።
|
Nakambe muapostola Pawulo u vule leswaku ku ta va ni ku pfuxiwa ka "lava lulameke ni ka lava nga lulamangiki."
|
1.242073
|
ኣምላኽ ነቲ ኣገልገልቱ - ዓሌቶም፡ ዜግነቶም፡ ወይ ማሕበራዊ ደረጃኦም ብዘየገድስ - ዜቕርብዎ ጸሎት ይሰምዖ እዩ።
|
Xikwembu xi yingisa swikhongelo swa vagandzeri va xona ku nga khathariseki rixaka, tiko kumbe xiyimo xa vona xa timali.
|
1.241815
|
ንስኻትኩም ቀደም ህዝቢ ዘይነበርኩም፡ ሕጂ ግና ህዝቢ ኣምላኽ ኢኹም፡ ዘይተመሓርኩም ዝነበርኩም፡ ሕጂ ምሑራት ኢኹም።
|
Khale a mi nga ri vanhu, kambe sweswi mi vanhu va Xikwembu; khale a mi nga tsetseleriwi, kambe sweswi mi kumile ku tsetseleriwa ...
|
1.241787
|
"የሆዋ ንዅሎም እቶም ዚጽውዕዎ፡ ንዅሎም እቶም ብሓቂ ዚጽውዕዎ ቐረባኦም እዩ።
|
ri: "Yehovha u le kusuhi ni hinkwavo lava n'wi vitanaka, eka hinkwavo lava n'wi vitanaka hi ntiyiso.
|
1.241534
|
ብኣይ ዘይዕንቀፍ ኸኣ ብጹእ እዩ።
|
U na mashudu ane a sa khukhulisee nga Nṋe."
|
1.241322
|
ድኽነት ኰነ ሃብቲ ኣይትሃበኒ።
|
vusiwana hambi rifuwo, u nga ndzi nyiki,
|
1.241021
|
ኣምላኽ እውን ካብ ኣዒንቶም ንብዓት ዘበለ ኺደርዝ እዩ" ትብል።
|
Kutani Xikwembu xi ta sula mihloti hinkwayo ematihlweni ya vona."
|
1.240988
|
" ምስቶም ዚሕጎሱ ተሓጐሱ ምስቶም ዚበኽዩ ብኸዩ።
|
Tsakani ni lava tsakaka, mi rila ni lava rilaka.
|
1.240572
|
ኣብ ዝዀነ ኸተማ ወይስ ዓዲ ኣቲኹም፡ ኣብኡ እቲ ብቑዕ መን ምዃኑ ሕተቱ።
|
Emutini kumbe eximutanini xin'wana ni xin'wana lexi mi nga ta nghena eka xona, lavisisani loyi swi n'wi fanelaka, kutani mi tshama kona kukondza mi suka."
|
1.240007
|
ኣምላኽ እውን ነቶም ነብሶም ዝሕግዙ እኳ እዩ ዝሕግዝ።
|
Entiyisweni, Xikwembu hi xona xi endlaka leswaku vagandzeri va ntiyiso va pfunana.
|
1.239997
|
ኣምላኽ ብኸመይ ከም ዚዛረበና ትፈልጥዶ፧
|
Xana wa swi tiva leswaku Xikwembu xi vulavula njhani na hina?
|
1.239969
|
"ብዓል ቤተይ ሮበርት ኣብ 9 ሓምለ 2008 እዩ ሞይቱ።
|
"Nuna wa mina Robert, u fe hi July 9, 2008.
|
1.239839
|
ኣቦይ እውን ነዚ ይፈልጦ እዩ' በሎ።
|
Na khotsi anga vha a zwi ḓivha zwenezwi.'
|
1.239666
|
ድሕሪ እቲ ንፋስ ከኣ ምንቅጥቃጥ ምድሪ ኾነ እግዚአብሔር ግና ኣብቲ ምንቅጥቓጥ ምድሪ ኣይነበረን።
|
A swi vuli swona leswaku Xikwembu xi fambe emisaveni kumbe leswaku Nowa hi ndlela yo karhi u ye etilweni.
|
1.239618
|
ንቤት ኣሮን ኪባርኻ እዩ፣
|
a shudufhadza nnḓu ya Aroni;
|
1.239478
|
በብቝሩብ ድማ ሰሎሞን ተቐየረ፣ ጣኦታት እውን ኬምልኽ ጀመረ።
|
Solomoni u fularhele vugandzeri bya ntiyiso a ya gandzela swikwembu swa mavunwa
|
1.239071
|
"ንዕኡ ኸቶ እኳ እንተ ዘይረኣኹምዎ፡ ተፍቅርዎ ኢኹም።
|
"Hambileswi mi nga si tshamaka mi n'wi vona, ma n'wi rhandza.
|
1.239024
|
35 እቲ ነዚ ዝረኣየ ድማ መስከረ፣ ምስክሩ ኸኣ ሓቂ እዩ፣ ንስኻትኩም እውን ምእንቲ ኽትኣምኑ ኸኣ፡ ንሱ ሓቂ ኸም ዝነገረ ይፈልጥ እዩ።
|
35 Kutani loyi a swi voneke u nyikele vumbhoni, vumbhoni byakwe i bya ntiyiso, naswona munhu yoloye wa swi tiva leswaku u vula swilo swa ntiyiso, leswaku na n'wina mi kholwa.+
|
1.238465
|
ኣምላኽ ግና ንዅሉ ነገራት ይፈልጦ እዩ።
|
U tiva hinkwaswo.
|
1.238443
|
እቲ ልዑልከ ፍልጠትዶ ኣለዎ እዩ፧" ይብሉ።
|
Xana ku ni vutivi eka La nge Henhla-henhla?"+
|
1.238422
|
ይርድኦ እዩ እኮ እቲ ጐይታካ
|
Hi yona Hosi ya wena,
|
1.238422
|
ይርድኦ እዩ እኮ እቲ ጐይታካ
|
Hi yona hosi ya wena,
|
1.238412
|
39 እቲ ተስፋ ንኣኻትኩምን ንደቅኹምን ነቶም እግዚኣብሔር ኣምላኽና ንዝጽውዖም ኣብ ርሑቕ ንዘለዉውን እዩሞ በሎም።
|
Ngauri zwo ambelwa vhoinwi na vhana vhanu na vhothe vha re kule, vhane Murena Mudzimu washu a do vha vhidza.
|
1.238275
|
ስለዚ ድማ፡ ቃል ኣምላኽ፡ "ንሰብሲ ኻብ ምብላዕን ምስታይን ብጻዕሩ ኻብ ምሕጓስን ዚሓይሽ ሓንቲ እኳ የብሉን" ይብል።
|
Ipfi ḽa Mudzimu ḽi ri: "A huna tshi re khwine kha muthu; nga a ḽe, nga a nwe; mbilu yawe nga i takalele vhuḓi a tshee kha mishumo yawe."
|
1.23797
|
ገለ ኻባኻትኩም ግና ዘይኣምኑ ኣለዉ" በሎም።
|
64 Kambe ku ni van'wana va n'wina lava nga kholwiki."
|
1.237864
|
ሰይጣን ሓያል እኳ እንተ ዀነ፡ ዘይደለኻዮ ነገር ንኽትገብር ኬገድደካ ኣይክእልን እዩ።
|
Hambileswi Sathana a nga ni matimba, a nge ku sindzisi ku endla swilo leswi u nga swi laviki.
|
1.236927
|
ፍጥረት ብዛዕባ ሓይልን ጥበብን ኣምላኽ ዚገልጽ ብኸመይ እዩ፧
|
Tsiko i dzumbulula hani maanḓa na vhuṱali ha Mudzimu?
|
1.236915
|
"እቲ ጐይታኡ ምግቦም በብግዜኡ ኺህቦም ኢሉ ኣብ ልዕሊ ኣገልገልቲ ቤቱ ዝሸሞ እሙንን ኣስተውዓልን ባርያ መን ኰን እዩ፧" - ማቴ.
|
"Ndi nnyi ane zwa vhukuma a vha mulanda a fulufhedzeaho na wa vhuṱali we Muṋe wawe a mu vhea uri a ṱhogomele vha nnḓu yawe?" - MAT.
|
1.236605
|
ብልቦም ድማ ኪጠራጠሩ ጀመሩ።
|
Vha thoma u timatima.
|
1.236592
|
ብድሕርዚ፡ ኣብ ቅድሚ ኣምላኽ ሰናይ ሕልና ዓቂቦም ኪኸዱ ዜኽእሎም ውሳነ ኺገብሩ ኣለዎም።
|
Kutani va fanele va endla xiboho lexi nga ta endla leswaku va sala va ri ni ripfalo leri baseke emahlweni ka Xikwembu.
|
1.235999
|
9ልቦም ብእምነት ስለ ዘንጽሀ ኣብ መንጎናን ኣብ መንጎኣቶምን ሓንቲ እኳ ኣይፈላለየን።
|
Ho ngo vha ṱalula kha riṋe; o vha ṱanzwa dzimbilu nge vha mu ṱanganedza.
|
1.235889
|
ንሱ ሾብዓተ ኣወዳትን ሰለስተ ኣዋልድን ተወሊዶምሉ ነበሩ።
|
Mudzimu a mu nea vharwa vha sumbe (7) na vhananyana vhararu vha u naka.
|
1.235857
|
እንታይ ዓይነት ሰብ እየ ክኸውን ዝደሊ፧ - ቈሎሴ 3:10።
|
Xana ndzi lava ku va munhu wa muxaka muni? - Vakolosa 3:10.
|
1.235175
|
ኣዒንቲ ኣለዎም፡ ግናኸ ኣይርእዩን፣
|
swi ni mahlo, kambe a swi voni.
|
1.234974
|
ምስ ፍልጠት ኣምላኽ ዚጻረር ኵሉ ሓሳባት ነፍርስ!
|
Tsuvula Miehleketo Yihi Ni Yihi Leyi Lwisanaka Ni Vutivi Bya Xikwembu!
|
1.234911
|
ኣምላኽ ንኽልተ ሰባት፡ ማለት ንኣዳምን ንሄዋንን ፈጠሮም እሞ፡ "ፍረዩን ተባዝሑን ንምድሪ ኸኣ ምልእዋን ምለኽዋን" በሎም።
|
Xikwembu xi vumbe vanhu vambirhi, ku nga Adamu na Evha kutani xi ku eka vona: "Tswalanani mi andza, mi tata misava, mi yi fuma."
|
1.234892
|
መንፈሳዊ ውርሻና፡ ቅኑዕ ፍልጠት ቃል ኣምላኽ ከምኡውን ነቲ ብዛዕባ ኣምላኽን ብዛዕባ ዕላማኡን ዘሎና ንጹር ምርዳእ ዜጠቓልል እዩ።
|
Ifa ḽashu ḽa muya ḽi katela phaṱhutshedzo dzine ra vha nadzo dza u ḓiphina nga u vha na nḓivho yo teaho i bvaho Ipfini ḽa Mudzimu, na u pfesesa zwavhuḓi ngoho nga hae na ndivho dzawe.
|
1.234548
|
"ስድራ ቤተይ ሕጕስቲ ኽትከውን እየ ዝደሊ።
|
"Ndzi lava leswaku ndyangu wa mina swi wu fambela kahle.
|
1.234231
|
ኣምላኽ ንምድሪ፡ ንሓዋሩ መንበሪት ደቂ ሰብ ከም እትኸውን ገይሩ እዩ ነዲፍዋ።
|
Mudzimu o sika ḽifhasi uri ḽi vhe haya ha vhathu ha tshoṱhe.
|
1.23372
|
እቲ እሙን ባርያ ኣብ ሰማይ ካብቶም ካልኦት ቅቡኣት ዝዓበየ ዓስቢ ድዩ ዚቕበል፧ ግለጽ።
|
Xana hlonga ro tshembeka ri ta kuma hakelo leyikulu etilweni ku tlula vatotiwa lavan'wana?
|
1.233414
|
ነቶም ዚኣምኑ ድማ እዙ ትእምርታት እዚ ኼሰንዮም እዩ፣ ብስመይ ኣጋንንቲ ኼውጽኡ ሓዲስ ልሳናት ኪዛረበኡ ኣትማን ኪኅዙ ቀታሊ መርዚ እንተሰተዩ ድማ ኸቶ ኣይኪጐድኦምን እዩ።
|
Vhane vha mpfulufhela vha ḓo vha na maḓembe haya: Vha ḓo pandela thuṅwa dza Saṱhane nga dzina ḽanga; vha ḓo amba nga nyambo dzisili; 18
|
1.233384
|
ኖህ እንታይ ኪገብር ከም ዘለዎ ይፈልጥ ነይሩ እዩ።
|
Nowa a a swi tiva leswi a faneleke a swi endla.
|
1.233262
|
ሰይጣን እውን ከይተረፈ ነዚ ይፈልጦ እዩ።
|
Hambi ku ri yena Sathana wa swi tiva sweswo.
|
1.232795
|
ሰሎሞን ግና ካብ ካልኦት ሃገራት ብዙሓት ኣንስቲ ተመርዓወ።
|
Kambe, Solomoni eku heteleleni u ve ni vasati vo tala va matiko mambe.
|
1.232657
|
ከመይሲ፡ ባዕላቶም ብስራት ይነግሩ፡ ንኻልኦት ሰባት እውን ብስራት ንኺዝርግሑ ይድግፍዎም እዮም።
|
Ti vula mahungu lamanene ni ku pfuna van'wana eku chumayeleni mahungu lamanene.
|
1.232489
|
'ኣቱም ህዝበይ፡ ካብኣ ውጹ' (4)
|
"Humani ka yena n'wina vanhu va mina" (4)
|
1.232203
|
"ካብ ደቀይ ንላዕሊ ዜገድሰኒ ጕዳይ የልቦን።
|
"A wu kona nchumu wa nkoka swinene eka mina ku tlula vana va mina.
|
1.232041
|
ንወደይ ካብ ግብጺ ጸዊዐዮ።
|
ndzi vitanile n'wananga a huma Egipta.
|
1.231811
|
እዞም ውፉያት ኣገልገልቲ ኣምላኽ ድማ፡ ኣብ ትሕቲ ሓድሽ ኪዳን እዮም ኰይኖም።
|
Va rindze ku hetiseka ka xitshembiso xa Xikwembu malunghana ni misava leyintshwa.
|
1.231725
|
ንሶም ድማ፡ ንዝደለይዎ ሰብ ይዕድሉ።
|
Loy'a swi rhandzaka a a teke,
|
1.231645
|
'ሰማያዊ ኣቦኹም እዩ ዚምግበን።
|
"Tata wa n'wina wa le tilweni wa ti wundla.
|
1.231418
|
ይኹን እምበር፡ እቶም ናብ ሰማይ ዚኸዱ ጥራይ ኣይኰኑን ዓስቦም ዚረኽቡ።
|
A si vhane vha khou ya ṱaḓulu fhedzi, vhane vha ḓo wana malamba.
|
1.231414
|
ይኹን እምበር ሓሙኡ፡ "እዚ ንስኻ እትገብሮ ዘሎኻ ነገር ኣይጽቡቕን እዩ።
|
Kambe mukon'wana wakwe u n'wi byele a ku: "Ndlela leyi u endlaka ha yona a hi yinene.
|
1.230285
|
48 ላባን ድማ፡ ሎሚ እዚ ጨርሒ እዚ ኣብ መንጎይን ኣብ መንጎኻን ምስክር ይኹን፡ በለ።
|
48 Kutani Labani a ku: "Nhulu leyi i mbhoni exikarhi ka mina na wena namuntlha."
|
1.230212
|
"እቲ ርእሱ ዜልዕል ኪሓስር እዩ፥ ርእሱ ዜትሕት ከአ ልዕል ኪብል እዩ እሞ እቲ ኻባኻትኩም ዝዓበየ አገልጋሊኹም ይኹን" (ማቴ 23፡12) ኢሉና።
|
Hakunene un'wana ni un'wana loyi a tikurisaka, ú ta tsongahatiwa; kambe loyi a titsongahataka ú ta kurisiwa."
|
1.230172
|
ሶፍያ፦ ብዛዕባ ሃይማኖት ድዩ፧
|
Sophia: Xana xi vulavula hi vukhongeri?
|
1.230033
|
እቲ ዜሕዝን ግና፡ ነቲ ምስ ኣምላኽ ዝነበሮም ዕርክነት ኣጥፊኦምዎ እዮም።
|
Hambiswiritano, khombo ra kona vunghana bya vona ni Xikwembu byi vuye byi hela.
|
1.22988
|
ኣብ መዓልታዊ ኣካይዳኻ፡ ንኣምላኽ ከተሐጕሶ ወይ ከተጕህዮ ትኽእል ኢኻ።
|
Mahanyelo ya wena ya siku ni siku ma nga ha tsakisa Xikwembu kumbe ma xi hlundzukisa.
|
1.229849
|
ድሕሪ ሓሙሽተ ዓመት ድማ ምስ ሓደ ሽማግለ ተመርዓወት።
|
Endzhaku ka malembe ya ntlhanu u tekane ni nkulu.
|
1.229671
|
እቲ ኣብ ቤተ ክርስትያን እተመሃርክዎ ምንም ኣይጠቐመንን።
|
Leswi a ndzi swi dyondza ekerekeni a swi ndzi pfunanga nchumu.
|
1.229638
|
ገሊኦም ነብያት ብምኽንያት እምነቶም እንታይ ፈተናታት እዮም ተጻዊሮም፧
|
Hi yihi miringo leyi vaprofeta van'wana va yi tiyiseleke hikwalaho ka ripfumelo ra vona?
|
1.229583
|
10 ንሱ ንሱ ድማ ንሱ ድማ በሊዑ፡ ቅድሚ ሞቱ ምእንቲ ኺምርቐካስ፡ ነቦኻ ኸተእትወሉ።
|
10 Kutani u ta swi yisa eka tata wa wena a dya leswaku a ta ku katekisa a nga si fa."
|
1.229519
|
ገሊኦም ሰባት ከም ኖህ እዮም።
|
Vhaṅwe vhathu vha fana na Noaxe.
|
1.229427
|
"ንማይክ ንዓመታት ዚኣክል እየ ዝፈልጦ።
|
"I khale ndzi n'wi tiva Mike.
|
1.22909
|
15እዙይ ድማ በቲ ዝረአኻዮን ዝሰማዕኻዮን ኣብ ኲሉ ሰብ ምስክር ምእንቲ ኽትኮኖ እዩ።
|
15 hikuva u ta va mbhoni yakwe eka vanhu hinkwavo malunghana ni swilo leswi u swi voneke ni ku swi twa.+
|
1.228879
|
4 ከም ክርስትያናት መጠን፡ ክቡር ውርሻ ኣሎና።
|
4 Sa Vhakriste ri na ifa ḽo khetheaho.
|
1.228615
|
, ሰነ 2013፦ እምብዛ ብዙሕ ዲና እንዕድግ ዘለና፧
|
Magazini, June 2013: Xana Hi Xava Ku Tlula Mpimo?
|
1.228557
|
መልሲ ሕቶታተይ ንምርካብ ንልዕሊ 17 ዓመት ጸልየ እየ።
|
Ndzi khongele malembe ya 17 leswaku ndzi kuma tinhlamulo ta swivutiso swa mina.
|
1.228292
|
ኣብ ትሕቲ መንግስቲ ኣምላኽ፡ ኣየናይ ነገራት እዩ ዘይህሉ፧
|
Ehansi ka Mfumo wa Xikwembu, hi swihi swilo leswi swi nga ta va swi nga ha ri kona?
|
1.228253
|
ንመብዛሕትኡ ንብረትና ድማ ሸጥናዮ።
|
Hi xavise swilo swa hina swo tala.
|
1.227907
|
ሎሚ ኣብ ሞዛምቢክ ሚስዮናውያን ኰይኖም የገልግሉ ኣለዉ።
|
Zwino vha khou shuma sa vharumiwa Mozambique.
|
1.227888
|
እዞም ሰባት እዚኦም፡ ኣምላኽ ከም ዘየድልዮም ኰይኑ እዩ ዚስምዖም።
|
Entiyisweni va vona onge a va na xilaveko xo lava Xikwembu.
|
1.22783
|
ምዕራፍ 4 ንስልጣን ከነኽብር ዘሎና ስለምንታይ ኢና፧
|
NDZIMA 4 Ha Yini Hi Fanele Hi Xixima Vulawuri?
|
1.227564
|
ከመይሲ፡ "ንስኻስ በቲ ኣባና ዝመጸ ዅሉ ጻድቕ ኢኻ፡ ንሕና በደልና እምበር፡ ንስኻስ በቲ ዝገበርካዮ እሙን ኢኻ" ብምባል ተናዚዞም እዮም።
|
Va tiphofurile va ku: "U lulamile eka hinkwaswo leswi swi hi weleke, hikuva u endle hi ku tshembeka, kambe hi hina lava va endleke swo homboloka."
|
1.227516
|
እቲ ታቦት ኣምላኽ ከኣ ምስ ቤተ ሰብ ዖቤድ-ኤዶም ኣብ ቤቱ ሰለስተ ወርሒ ተቐመጠ።
|
kutani Areka ya Xikwembu yi tshama emutini wa Obede-Edomu tin'hweti tinharhu; kutani HOSI Xikwembu xi katekisa Obede-Edomu ni va ndyangu wa yena, kun'we ni hinkwaswo leswi a a ri na swona.
|
Tigrinya-Tsonga_Sentence-Pairs Dataset
This dataset contains sentence pairs for African languages along with similarity scores. It can be used for machine translation, sentence alignment, or other natural language processing tasks.
This dataset is based on the NLLBv1 dataset, published on OPUS under an open-source initiative led by META. You can find more information here: OPUS - NLLB-v1
Metadata
- File Name: Tigrinya-Tsonga_Sentence-Pairs
- Number of Rows: 157713
- Number of Columns: 3
- Columns: score, Tigrinya, Tsonga
Dataset Description
The dataset contains sentence pairs in African languages with an associated similarity score. Each row consists of three columns:
score: The similarity score between the two sentences (range from 0 to 1).Tigrinya: The first sentence in the pair (language 1).Tsonga: The second sentence in the pair (language 2).
This dataset is intended for use in training and evaluating machine learning models for tasks like translation, sentence similarity, and cross-lingual transfer learning.
References
Below are papers related to how the data was collected and used in various multilingual and cross-lingual applications:
[1] Holger Schwenk and Matthijs Douze, Learning Joint Multilingual Sentence Representations with Neural Machine Translation, ACL workshop on Representation Learning for NLP, 2017
[2] Holger Schwenk and Xian Li, A Corpus for Multilingual Document Classification in Eight Languages, LREC, pages 3548-3551, 2018.
[3] Holger Schwenk, Filtering and Mining Parallel Data in a Joint Multilingual Space ACL, July 2018
[4] Alexis Conneau, Guillaume Lample, Ruty Rinott, Adina Williams, Samuel R. Bowman, Holger Schwenk and Veselin Stoyanov, XNLI: Cross-lingual Sentence Understanding through Inference, EMNLP, 2018.
[5] Mikel Artetxe and Holger Schwenk, Margin-based Parallel Corpus Mining with Multilingual Sentence Embeddings arXiv, Nov 3 2018.
[6] Mikel Artetxe and Holger Schwenk, Massively Multilingual Sentence Embeddings for Zero-Shot Cross-Lingual Transfer and Beyond arXiv, Dec 26 2018.
[7] Holger Schwenk, Vishrav Chaudhary, Shuo Sun, Hongyu Gong and Paco Guzman, WikiMatrix: Mining 135M Parallel Sentences in 1620 Language Pairs from Wikipedia arXiv, July 11 2019.
[8] Holger Schwenk, Guillaume Wenzek, Sergey Edunov, Edouard Grave and Armand Joulin CCMatrix: Mining Billions of High-Quality Parallel Sentences on the WEB
[9] Paul-Ambroise Duquenne, Hongyu Gong, Holger Schwenk, Multimodal and Multilingual Embeddings for Large-Scale Speech Mining, NeurIPS 2021, pages 15748-15761.
[10] Kevin Heffernan, Onur Celebi, and Holger Schwenk, Bitext Mining Using Distilled Sentence Representations for Low-Resource Languages
- Downloads last month
- 14